エラ・フランシス・サンダース著、前田まゆみ訳、創元社「翻訳できない 0000世界のことば」を読みました。
曖昧なニュアンスなどを持つ世界のことば約50が載っており、インドネシア語から1つ「JAYUS」が載っていました。
インドネシア語を覚えれば、インドネシア語で書かれたインドネシア料理レシピ本も読めるようになる
今までインドネシア語検定の対策について記事にしてきました。
ネット上には、色々な方の合格体験記があります。
今回は、私が受験したときの事を振り返ってみます。
独学でインドネシア語検定を受験する時に重要なのが、参考書や問題集選びです。
しかし、参考書を探し始めて気が付くのは、インドネシア語検定C級以上に対応する参考書がほとんどないという事です。